photo tirée du site Ballade en pays basque
« Je vais être en retard » avait-t-elle prévenue
Sa sœur qui ne l’attendait pas. C’était le signal.
En plein après-midi la voilà détenue
Par des condés aux ordres d’un Juge spécial.
Le soir même, Biriatou, à l’heure de l’apéro
Etait remise Aurore à la garde féale,
D’alter égo complices pour l’amener presto
Dans la geôle madrilène de Soto Del Real.
La suite, vous la savez. Cette coercition
Est exclusivité. Livrer une française
À un état voisin, pour délit d’opinion,
Au pays de Hugo et de la Marseillaise,
Où sont les Droits de l’Homme ? Courage à toi neska.(1)
Nos pensées te soutiennent et t’aident à supporter,
Pouvons-nous l’espérer, le douloureux fracas,
L’insupportable atteinte, à ta vraie liberté.
Tes amis bayonnais et ceux d’Euskal Herri
Portent haut les valeurs de ton esprit mutin
Et témoignent de l’audace par cette allégorie,
À la Mauléonaise, à Aurore Martin.
Jean-Charles Theillac
le 15 décembre 2012
(1)Neska : fille, fillette en basque